•  
    Zen Photography Workshop
    Aperture India, 7, E-1, Liberty Phase 2, Koregaon Park. Get DSLR.
    01 Nov 2014 07 30 AM

  •  
    'Studio Pottery'
    Art2Day Gallery (WITH APPOINTMENTS ONLY-due to Diwali)
    01 Nov 2014 11 00 AM

  •  
    'Studio Pottery'
    Art2Day Gallery (WITH APPOINTMENTS ONLY-due to Diwali)
    02 Nov 2014 11 00 AM


01 November 2014 | Last updated 11:58 PM


 
Agrowon
Delivering Change Foundation
Delivering Maharashtra
Maharashtra Speaks
Saam TV
SILC
Tanishka
Yin For Change
 

More Pune
Mumbai News
Rest of Maha
Blogs
Entertainment
Nation
Sports
Business
Marathi copy of DP within two months
Reporters Name | Ashish Jadhav | Friday, 13 December 2013 AT 12:10 PM IST
Send by email    Printer-friendly version

PUNE: Demand for having an authentic copy of the Development Plan (DP) for the old city limit will be fulfilled soon as the Pune Municipal Corporation (PMC) has initiated the process of authentication of the Marathi translation of the DP.

Following demands by corporators and social organisations for the Marathi translation of the DP, the civic administration had translated the DP from English into Marathi and made it available to the corporators.

However, the translation was not authenticated and so this time, the PMC has undertaken the authentication process and a tender in this regard has been floated by the DP cell of the PMC.

The DP contains maps and development control rules but most of the citizens do not understand English. The Marathi translation was needed as people have to file suggestions and objections on the proposed DP. Moreover, the DC rules in Marathi will help people to refer to them in the future too.

Speaking to Sakal Times, city engineer Prashant Waghmare said, “We did the translation of the DP but the State government asked us to have it authenticated so we have initiated the process and invited those organisations or persons who have been certified by the directorate of languages of the State government.”

The organisation or the person alloted the work of authentication will also need to translate the supplementary suggestions or the amendments approved by the general body of the PMC while passing the proposed DP. The entire project should be completed in two months.

“Although the authenticated Marathi copy will be available for study but for the final interpretation of the DC rules, one must refer to the English copy of the DP as per government rules,” Waghmare said.

Shiv Sena corporator Prashant Badhe has welcomed the PMC's move and said that the authenticated Marathi copy of the DP will help citizens understand the development control rules and they will have not to depend on others for understanding the DP.

ON OBJECTIONS AND SUGGESTIONS

The State government is all set to constitute a committee for addressing the suggestions and objections to the proposed DP for the old city limit. Over 80,000 suggestions and objections have been filed by citizens, social organisations and political parties with the town planning department of the PMC. The committee will have seven members and the PMC has already nominated its three members. They are standing committee chairman Vishal Tambe, former city improvement committee chairman Chetan Tupe and senior Congress corporator Abhay Chhajed. The other four members will include two town planners, an architect and an environment expert. After its formation, the committee will have to complete the hearings within two months.

 
0
 
0
 

Add Your Comment
Your Name
01 November 2014
 
Content limited to 1000 characters,1000 characters remaining.

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.